Mother 3 producer – Over waarom de game nog geen Engelse release heeft gezien

Mother 3 producer – Over waarom de game nog geen Engelse release heeft gezien

Mother 3 werd voor het eerst exclusief in Japan uitgebracht voor de Game Boy Advance. Fans in het Westen smeken sindsdien om een ​​Engelse release.

Shinichi Kameoka, de producer van Mother 3, gaf onlangs zijn mening over waarom het spel nooit is vertaald. Tijdens een Q&A met de Kit & Krysta Podcast zei hij:

Perhaps the main selling feature of Mother 3 is Shigesato Itoi’s distinctive writing style; translating the charm and subtleties of his writing into other languages is quite a problem, which may explain why overseas releases of Mother 3 have taken so long.

About Mother 3

Toen hem werd gevraagd over de personages in Mother 3, zei Kameoka: “Itoi-san had al veel moeite gedaan en personages geproduceerd voor de 64-editie, dus ik had al veel om mee te werken.” Hij zei ook dat zijn favoriete personages de Magypsies zijn.

Mother 3 verscheen voor het eerst voor de Game Boy Advance in 2006. Het werd gevolgd door EarthBound Beginnings voor de Famicom en EarthBound voor de SNES.

De derde en laatste aflevering in de Mother-serie is Mother 3. Het is gemaakt door HAL Laboratory, Inc., Nintendo en Brownie Brown en uitgebracht op 20 april 2006 voor de Game Boy Advance door Nintendo.

Het is momenteel alleen beschikbaar in Japan. Er zijn echter verschillende door fans gemaakte Engelse vertalingen van geweest. Shigesato Itoi ontwierp en regisseerde het, terwijl Shgo Sakai de soundtrack componeerde. Mother 3 volgt Lucas, een jong kind, en zijn vrienden terwijl ze naar de Nowhere Islands gaan om de eilanden te verdedigen tegen een binnenvallend leger en zijn commandant, die nieuwe technologie en infrastructuur naar de eilanden hebben gebracht.

De game bleef tot de release bovenaan Famitsu’s lijst met meest gezochte games staan. Volgens Weekly Famitsu was Mother 3 vlak voor de release de meest verwachte game in Japan.

Ad