Spiritfarer versie 1.14 patch notes

Spiritfarer versie 1.14 patch notes

Thunder Lotus heeft een nieuwe update uitgebracht voor Spiritfarer, versie 1.14. Het bevat een hele reeks reparaties, tweaks en lokalisatieverbeteringen.

Spiritfarer 1.14 patch-notes

Oplossingen

  • Als je stopt tijdens het Mind Palace-evenement, zie je geen zwart scherm meer.
  • Alice kan nu het strandpak identificeren.
  • Zelfs wanneer de speler een enkel stuk bewerkt, behoudt de kledingkast nu de instellingen voor een hele outfit.
  • Als de tegenstander de dialoog in het huis van Gwen begint, worden Stella en Daffodil overgedragen aan Jackie.
  • Na een ontmoeting met een broer of zus van een schildpad, vaart de boot nu correct naar zijn doel.
  • Slapen in Stella’s hut terwijl Stanley voor het bed ligt, leidt niet langer tot verlies van functionaliteit.
  • Interactie met Stanley in Stella’s hut stuurt Daffodil niet langer buiten de grenzen van de wereld.
  • Zitten op een stoel terwijl de boot de Everdoor nadert, veroorzaakt geen verlies van functionaliteit.
  • De in-game klok in de game wordt na 24 uur niet meer vernieuwd.
  • Stella’s arm vist nu met de juiste verlichting.
  • De Everlight verschijnt nu correct tijdens de Loom en Woodcutting Minigames.
  • Het Touchpad-pictogram wordt nu correct weergegeven in de rebind-menu’s.
  • Als je omhoog scrolt vanaf de optie Standaard herstellen, slaat het scherm Control Rebinding niet langer twee instellingen over.
  • Als je coöppartner stopt met vissen, stopt de soundtrack van de tonijnvisserij niet meer.
  • Als Beverly in geestvorm wordt omhelsd, is ze niet langer verborgen onder Stella’s motorkap.
  • Narcissen verliest niet langer functionaliteit wanneer ze de schildpadzussen voor het eerst ontmoeten in lokale coöp.
  • Stella en Daffodil kunnen niet langer op het onzichtbare platform van Stella’s Cabin staan.
  • De zoektocht “The Real Spiritfarer” trekt nu correct een gloeilamp af van je inventaris in plaats van er een toe te voegen.
  • Narcissen vallen op verschillende momenten tijdens het spel niet meer door de vloer.
  • Het geluidseffect verdwijnt niet meer tijdens het heen en weer zippen op de zipline.
  • Als Stella’s stuiterende animatie wordt gebruikt op de paraplu’s in Overbrook, stottert deze niet meer.
  • Als de keuken op een precieze plek onder zijn huis is geplaatst, zit Atul niet langer gevangen in een lus van vertrekken en binnenkomen in zijn huis.
  • De windbeweging van de centrale schoorsteen van Bottom Line Corp stopt niet meer plotseling.
  • Als je gewassen herhaaldelijk water geeft, wordt Stella’s wateranimatie niet langer overgeslagen.
  • Stella is niet langer verstrikt in de omgeving omdat ze de kabelbaan bij Hoseki Quarry gebruikt.
  • Daria’s symbool verschijnt niet meer vroeg in het menu Opslaan tijdens het opslaan/stoppen tijdens de huisbezoekmissie.
  • Tijdens het Mind Palace-evenement bespeelt Daria haar instrument nu correct.
  • Tijdens de Hades-evenementen kan Daffodil niet langer contact maken met de vlinders.
  • Tijdens hun laatste gesprek op weg naar de Everdoor keert Mickey niet meer plotseling terug in Bruce’s gedachten.
  • Mickey verdwijnt niet meer voortijdig tijdens Bruce en Mickey’s Everdoor-animatie.
  • Denizen lost at sea herkent nu je aanwezigheid.
  • Schildpadden verdwijnen niet meer terwijl ze slapen.
  • Narcissen teleporteert niet langer bij de ontlading van een Geest.
  • Als je gaat slapen, crasht het spel niet meer.
  • Tijdens de bewerkingsmodus ziet de grond in het veld er niet langer ondersteboven uit.
  • Schapen hebben nu goede wol.
  • Delen van de kaart die zijn verkend, verdwijnen niet meer wanneer de kaart opnieuw wordt geladen.
  • Je zit niet meer vast in de beginscène van de game.
  • Alice’s reis is niet langer onderbroken en ze zal haar obol inleveren.
  • In het menu “Een probleem melden” werken nu de ESC/Terug-knoppen.
  • Het is niet langer mogelijk om functionaliteit te verliezen door de menunavigatieknoppen opnieuw toe te wijzen aan de DualShock-touchpad en vervolgens de game opnieuw te starten.
  • Als je een opgeslagen spel verwijdert zonder eerst een opgeslagen spel te laden, worden je voortgang en boot niet meer gecombineerd.
  • Als je Narcissen dicht bij een muur in het huis van Gwen knuffelt, zal Stella er niet langer door vallen en vast komen te zitten.
  • Het knuffelen van Narcis op een bepaalde locatie in het ziekenhuis van Overbrook zal er niet langer toe leiden dat Stella naar de achtergrond verdwijnt.
  • Spelers hoeven zich niet langer aan te passen van interactieve items (erts, bomen, enz.) na de eerste keer dat ze ermee omgaan.
  • In de knopinfo van Nordweiller op de kaart worden nu drie kisten weergegeven in plaats van de beoogde twee.
  • Tijdens het Everdoor-scenario worden Stella en Daffodil eindelijk op gepaste wijze gedwongen om de tender te roeien.
  • Als je het Blueprint Station verlaat, crasht het spel niet meer.
  • Slapen bij de Everdoor terwijl de geesten aan boord zijn, resulteert niet langer in een donker scherm.
  • Bij het laden van een opslagbestand dat Stella’s Last Voyage heeft voltooid, treedt er geen crash meer op.
  • Het sluiten van het spel tijdens de missie van Jackie en Daria, wanneer Jackie Daria’s woning binnenstormt, zal de stroom van de zoektocht niet langer volledig verstoren.
  • Bij het verplaatsen van gebouwen naar een hogere hoogte kunnen geesten niet meer van de boot worden geslingerd.
  • Na het starten van een nieuw spel zorgt het te snel overslaan van de opening niet langer voor grafische problemen.
  • Als je snel terugkeert naar het spel, wordt de kaart niet langer een paar seconden ondersteboven weergegeven.
  • Acetaten tonen nu hun inhoud op de juiste manier in de projectieruimte.
  • Als je in het Japans, Koreaans, Vereenvoudigd of Traditioneel Chinees speelt, wordt de tekst in het hoofdmenu correct weergegeven in de door jou geselecteerde taal.
  • De animatie voor het ontgrendelen van het hangslot is hersteld.
  • Als je de controller loskoppelt terwijl je in een menu bent, overlapt het Controller Assign-scherm niet langer het huidige menu.

Schakelen:

  • Switch’s belangrijkste prestatie- en stabiliteitsproblemen zijn opgelost.
  • In coöp verwisselt de grip-modus van de Joycons niet langer de Interact- en Cancel-knoppen.
  • Na zijn onthulling zal Jackie niet langer in lage resolutie zijn als ze voor het eerst op een eiland met hem aan het chatten is.
  • Tijdens Gwen’s Last Voyage wordt het water niet meer in lage resolutie weergegeven.
  • Narcissen ogen en oren stoppen met knipperen.
  • Bij gebruik van een Left Joycon waren verschillende stationsknoppen moeilijk te lezen.
  • De fan van Astrid kan niet meer door barrières heen.
  • De gebeurtenisprompt van Buck wordt niet langer onderbroken door de rand van het scherm.
  • Stella’s onnodige animatieframe tijdens het sprinten naar Lily is geëlimineerd.
  • Als Giovanni welkom is op de boot, zal Astrid niet langer verstrikt raken op een ladder.

Lokalisatie:

  • Het gemoedsvoordeel van het eten van een gerecht dat geesten waarderen, wordt in het Portugees niet langer verkeerd vertaald naar voedsel dat geesten verachten.
  • Zomer zegt niet langer in Vereenvoudigd Chinees dat ze geen honger heeft als ze een knuffel afwijst.
  • Jackie’s Torn Letter en Crumpled Letter hadden beide onvertaalde zinnen in het Russisch, Koreaans en Vereenvoudigd Chinees.
  • Aan het begin van het spel is er geen fout meer in Charon’s gesprek.
  • Als je letters in het Russisch bekijkt, overheersen de knoppictogrammen en inhoud niet langer de gebruikersinterface.
  • Verschillende etenswaren op de receptenlijst bevatten tekst die in het Russisch was gemorst.
  • In verschillende talen was de naam van de bewoner in het Quest Log voor “Perimeter Sweep” onvertaald.
  • Na het beëindigen van zijn missie in Overbrook in vele talen, ontving Doctor een onvertaalde tekstballon.
  • Inwoners van Southpoint Docks werden niet in verschillende talen vertaald.
  • Gwen zal niet langer een precieze tijd noemen om haar wakker te maken in het Koreaans in plaats van ‘s ochtends.
  • Tekst om een ​​evenement te bevestigen, overlapt niet langer met de vereenvoudigd Chinees ja/nee-alternatieven.
  • In het Russisch verscheen in een pop-upbericht over Jackie’s huisupgrades een ongepast regeleinde.
  • Bij het bespreken van Daria in de archiefkamer in de archiefkast liep het Russische tekstveld vol.
  • Als je de game voor het eerst opent in het Japans, Koreaans, Vereenvoudigd of Traditioneel Chinees, wordt de tekst in het hoofdmenu nu correct weergegeven.

Spiritfarer 1.14 is momenteel beschikbaar voor alle Nintendo Switch-bezitters.